Follow

Submissions from 2020

Language learning and Leadership in advanced Latin American courses, V. R. Ibarra

Language learning and leadership: empowering students. / Aprendizaje de idiomas y liderazgo: empoderamiento de los estudiantes., Silvia M. Peart, René Ibarra, Hilda Salazar, and V. R. Ibarra

Submissions from 2019

Empowering students: leaders in the foreign language classroom, V. R. Ibarra

Leadership and world language education: empowering students, V. R. Ibarra

What to do when study abroad is not an option? Explore leadership and responsibility in the foreign language classroom when you cannot travel abroad, V. R. Ibarra

Submissions from 2018

Leadership development and language learning in the FL classroom, V. R. Ibarra

Leadership in teaching and learning Spanish, V. R. Ibarra

Submissions from 2017

How to teach culture through reading activities: understanding history and acquiring new vocabulary, V. R. Ibarra

L2 reading: How to foster high-ability readers while avoiding gender bias, V. R. Ibarra

La laberíntica Ciudad de México en la formación de la identidad de Dorotea Leyva en la familia vino del norte de la escritora Mexicana Silvia Molina, V. R. Ibarra

El corporativismo: jerarquías en España y México, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2016

Worlds Collide: Revisioning Anglo Hispanic Challenges Going Forward, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2015

Food in Connection with Memory, Power, and Survival in Two Novels of the Mexican Revolution: La familia vino del norte and La muerte de Artemio Cruz, Rene Ibarra and Timothy Buckner

The Hispanic Condition in Rural Harnett County, Haydn Tiago Jones

Does Gender Really Matter? L2 Reading in Spanish at the Intermediate Level, Silvia M. Peart, Rene Ibarra, and Hilda Y. Salazar

Submissions from 2014

Heritage Speakers and Identity Issues – The Eternal Internal Journey, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2013

Internal Study Abroad, Haydn Tiago Jones

Translated novel by Maria Helena Mafra, A Túnica dos Passaros. Portuguese to English, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2012

Homestay as Key to Reciprocal Enhancement of Global Social Awareness and Cultural Appreciation, Haydn Tiago Jones

Homestay as Key to Reciprocal Enhancement of Global Social Awareness and Cultural Appreciation, Haydn Tiago Jones

Translated novel by Maria Helena Mafra A Hora Branca. Portuguese to English, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2011

Placement and Displacement in A Hora Branca by Helena Mafra, Haydn Tiago Jones

Translated Religious Persecution in Mexico, Father López Beltrán. Spanish to English, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2009

Mexico y el corporativismo, Haydn Tiago Jones

Miscellaneous articles translated for The Angelus: A Journal of Roman Catholic Tradition. French to English, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2008

Fernando Pessoa y Pablo Neruda, Haydn Tiago Jones

Biografia, hibridez literaria, elitismo social y modernismo en algunas cronicas desconocida de Manuel Gutierrez Najera, Jose Maria Martinez, Rene Ibarra, Hilda Salazar, and Luis Eduardo Almaraz

Submissions from 2006

Neruda y la religión, Haydn Tiago Jones

Salazar and Catholic Regeneration in the 20th Century, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2005

La frontera entre Romancero gitano y Poeta en Nueva York: Crisis o fractura. Los poemas en prosa de Federico Garcia Lorca, Rene Ibarra

El retorno de Robert Rylands, Haydn Tiago Jones

Poetry Reading, Haydn Tiago Jones

Saramago e o deismo, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2004

Velez Guevara: otra version de la historia, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2003

REG – Justice Project : Translation (330 pages) Race Ethnicity, Gender and Human Rights in the Americas: A New Paradigm for Activism. From English to Portuguese, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2002

Los cafres de Europa: una perspectiva sobre el ser portugués, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2001

Sobre la globalización y José Saramgo, Haydn Tiago Jones

Submissions from 2000

Inês de Castro nos Passos da Verdade, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1999

Ensaio Sobre a Cegueira: A Time Unnamed a Place Unseen, Haydn Tiago Jones

José Saramago: Constructing and Deconstructing the Ecclesiastical Paradigm, Haydn Tiago Jones

Memorial de Convento: Paradox of the Sacred and the Profane, Haydn Tiago Jones

Review of José Saramago´s O Centauro in Objecto Quase and Os Olhos de pedra in Deste Mundo e do Outro, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1998

Portugal and José Saramago: Past Inheritance, Future Perspectives, Haydn Tiago Jones

Saramago: Atheist or Enlightened Agnostic, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1996

Poetry Reading: “Indian Violin, E se eu Chegasse, Tristan”, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1995

Poetry Reading: “Calm Sea, Languid Nights”, Haydn Tiago Jones

“Regrets,” “In the Corner of the Morning,” “Josefina,” “Gilded Hour,” “How Fond of Glory,” “Shell,” “Time.”, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1994

Poetry Workshop and Reading, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1993

The Quest in Lispector`s Paixão Segundo G.H. and A Hora Da Estrela, Haydn Tiago Jones

Submissions from 1992

Como é que nos encontramos?, Haydn Tiago Jones

The Quest in Lispector`s A Paixão Segundo G.H. and A Hora da Estrela, Haydn Tiago Jones

Towards an Understanding of the Gigantic: Rabelais and Camões, Haydn Tiago Jones